Celos (Bernstein - Rubistein)

Tango

 

Paroles de Luis Rubistein - Musique d’Arturo Bernstein (El Alemán).

 

On ne trouve pas d'enregistrement de ce tango.

 

Celos

 

Noche. El viento silbó su canción
doliente como una pena
y en las tinieblas del fatal callejón
una voz que dijo así, se oyó:
Como a un hermano, te vengo a rogar
porque te sé de alma buena;

te juro... vine a pelear

¡tengo celos, hermano... vamos a hablar!

 

Ayer nomás, mi mujer confesó

lo que hace tiempo en sus ojos viché.

Te quiere a vos y te ruego por Dios
tené* compasión.
No me la robés...
Yo sé que vos ni pensaste en su amor

y yo la quiero, bien lo sabés.

No dejés que el dolor
me consuma las fibras de mi ser.

Viejo. Vos sos un muchacho de ley
y sé que harás la gauchada.
Por mi pebete que es mi vida y mi amor:

 

no te la llevés**... Haceme el favor.


Luego, en las sombras de aquel callejón,
una promesa sagrada
selló la amistad del rival
como emblema malevo, de corazón.

Jalousie

 

C’était la nuit. Le vent sifflait sa chanson

désolante comme un chagrin

et, dans l'obscurité de l’impasse fatidique,

on a entendu une voix qui disait :

je viens te prier en frère

parce que je sais que tu as une bonne âme ;

je te jure... je suis venu pour discuter.

Je suis jaloux, mon frère... Alors parlons !

 

Pas plus tard qu'hier, ma femme a avoué

ce que j’avais décelé dans ses  yeux il y a quelque temps.

Elle t’aime et je t'en prie par Dieu,

aie pitié. Ne me la vole pas...

Je sais que tu n’as pas pensé à son amour

et moi je l'aime, tu le sais bien.

Ne laisse pas la douleur

consumer les fibres de mon être.

 

Mon vieux. Tu es un gars loyal

et je sais que tu vas faire ce beau geste.

Pour ma petite chérie qui est ma vie et mon amour :

ne la prends pas... Fais-moi cette faveur.

 

Alors, dans l'ombre de cette impasse,

une promesse sacrée

a scellé l’amitié du rival

comme un rude emblème, celui du coeur.

 

 

Traduction François Benoist ©

    

*  accentuation argentine possible pour l'impératif ten.

** accentuation argentine possible pour l'impératif lleves.

 

 

 

     Comme on le sait, Celos est aussi le titre du célèbre tango de Jacob Gade : Jalousie.

 

 

 

 

Haut de page